Terminología de Seguros


Accidente con Culpa (At-Fault)
La persona o grupos de personas que están obligadas legalmente por los daños causados en un accidente.
Acreedor (Lienholder)
Una persona u organización que tiene un interés financiero sobre la propiedad asegurada cuyo monto asciende hasta la cantidad del monto del préstamo, o la cantidad adeudada sobre la propiedad.
Actos Maliciosos (Malicious Mischief)
Daños intencionales premeditados a la propiedad personal.
Actuario de Seguros (Actuary)
Un estadista que computa riesgos pertinentes al seguro y las primas. Nuestros actuarios de seguros mantienen a GEICO lucrativa y financieramente estable al fijar precios, evaluar tendencias, y determinar reservas para pagar reclamos.
Agente (Agent)
Un individuo que representa la compañía de seguros y que vende seguro, usualmente a base de comisión. Este individuo puede ser un agente "exclusivo" o "no-exclusivo".
Ajustador (Adjuster)
Vea Ajustador de Reclamos.
Ajustador de Campo (Field Adjuster)
Es un ajustador de seguros cuyo trabajo primordial es fuera de la oficina y por lo general tiene contacto con el público. Los ajustadores de campo pueden dirigir reuniones en persona, negociaciones con los demandantes, investigaciones de la escena, e inspecciones de daños.
Ajustador de Reclamos (Claim Adjuster)
La persona responsable por investigar y resolver un reclamo.
Ajustador de Reclamos Automotriz (Auto Damage Adjuster)
El ajustador de reclamos se responsabiliza de estimar las reparaciones de su vehículo. El también responderá a sus preguntas acerca del proceso de reparación, su vehículo alquilado, o el acuerdo en una pérdida total.
Ajustador de Recuperación de Pago (Payment Recovery Adjuster)
El Ajustador de Recuperación de Pago es responsable por la recuperación de su deducible de la compañía de seguros del otro partido.
Ajustador de Responsabilidad Civil (Liability Adjuster)
El ajustador de responsabilidad civil se encarga de la investigación del accidente. La responsabilidad de estos ajustadores puede incluir pagos de colisión, pagos de daños a la propiedad, y la negociación de demandas por lesiones corporales. En algunos Estados, estos ajustadores pueden encargarse de la porción médica de su reclamo.
Ajustador Independiente (Independent Adjuster)
Un individuo que hace estimados de las pérdidas en nombre de una compañía de seguros, pero que no es un empleado de esa compañía.
Ajustador Médico (Medical Adjuster)
El ajustador médico es responsable por la revisión de todas las cuentas médicas, servicios de reemplazo o esenciales, y salarios perdidos sometidos a la compañía por lesiones sostenidas por usted y/o por los pasajeros en su vehículo (dependiendo del Estado en el cual usted vive y la cobertura en su póliza).
Ajustador Residente (Resident Adjuster)
Ajustador empleado por GEICO que se encarga de reclamos en áreas lejanas de una región.
Arbitraje (Arbitration)
El proceso de resolver una disputa a través de un partido imparcial. Utilizado para evitar un proceso legal al resolver la disputa.
Artículos/Propiedad Personal (Personal Property)
Propiedad que no es un terreno o conectada con un terreno (propiedades inmobiliarias), por ejemplo los muebles o la joyería.
Asegurado (Policyholder, Insured, Assured)
Alguien que tiene una póliza de seguros (Policyholder). Una persona u organización cubierta por una póliza de seguros (Insured). La persona o la entidad nombrada en la página de las declaraciones de la póliza (Assured).
Asegurado Nombrado (Named Insured)
La persona o la entidad nombrada en la página de las declaraciones de la póliza.
Asegurador (Insurer)
Una organización que provee seguro.
Auto Repair Xpress (Auto Repair Xpress)
Es un programa de GEICO que maximiza la conveniencia. Le permite completar el proceso de reparación en un solo lugar. Los ajustadores de GEICO se encuentran en estos sitos para facilitar el proceso de reparación. Los arreglos para obtener un vehículo alquilado están disponibles en estos sitios a través de Enterprise Rent-A-Car. Todas las reparaciones son garantizadas por GEICO siempre y cuando usted sea el dueño del vehículo.

Berkshire Hathaway
La compañía matriz de GEICO. Otras compañías del grupo Berkshire Hathaway están mencionadas en la página web de Berkshire Hathaway.

Cambio a la Póliza (Policy Change)
Cualquier cambio realizado a su póliza de seguro durante el período en que la póliza está en vigor.
Cancelación (Cancellation)
El acto de terminar un contrato de seguros antes del fin del período de la póliza, ya sea por el asegurado o la compañía de seguros.
Catástrofe (Catastrophe)
Un desastre que afecta a un área geográfica específica. Las catástrofes generalmente causan heridas e inclusive muertes; la mayoría causan daños extensos a la propiedad. Huracanes, inundaciones, tornados, e inclusive tormentas de granizo son los ejemplos más típicos.
Causa Próxima (Proximate Cause)
Un acto o una omisión que inicia una secuencia de eventos ininterrumpidos dando por resultado lesiones a una persona o daños a propiedad.
Centro de Servicio al Cliente (Policyholder Service Center)
Refiere al sistema en línea de geico.com que se usa para administrar su póliza de seguro de auto en línea. Acceso es a través de service.geico.com.
Certificado de Satisfacción (Certificate of Satisfaction)
Una planilla firmada por el asegurado al recoger el vehículo del taller. Esta certifica que el asegurado está satisfecho con el funcionamiento del vehículo, apariencia, y la calidad de las reparaciones visibles.
Cheque Directo (Direct Check)
Cheque Directo es el método electrónico de pago de GEICO que le permite pagar su prima en línea con un cheque electrónico.
Cobertura (Coverage)
Protección y beneficios provistos en un contrato de seguros.
Cobertura de Conductores sin Seguro (Uninsured Motorist Coverage)
En algunas circunstancias, esta cobertura puede pagar sus lesiones o daños a propiedad causados por un motorista sin seguro o, en algunos Estados, un conductor no identificado. En algunos casos, también incluye cobertura por motoristas sin seguro y conductores culpables del accidente quienes no tienen seguro suficiente para pagar su demanda. Esta cobertura está sujeta a los términos, límites y condiciones de su contrato en la póliza.
Cobertura de Pagos Médicos (Medical Payment Coverage)
Pago de los costos médicos relacionados con un accidente del automóvil. Esta cobertura está sujeta a los términos, límites y condiciones de su contrato en la póliza.
Cobertura de Remolque y Mano de Obra (Towing and Labor Coverage)
Proporciona seguro si su auto necesita ser remolcado o necesita asistencia de carretera.
Cobertura de Responsabilidad por Daños a Propiedad (Property Damage Liability Coverage)
Paga por daños a la propiedad de otros que resulta de un accidente en cual usted es culpable y le provee una defensa legal. Esta cobertura está sujeta a los términos, límites y condiciones de su contrato en la póliza.
Cobertura de Servicio de Emergencia en Carreteras (Emergency Road Service Coverage)
Protección contra problemas que por lo general no son atendidos por su póliza de seguro de vehículo, tales como:
  • dejar las llaves encerradas dentro del vehículo
  • remolque no relacionado con un accidente
  • la recarga de la batería muerta
  • inflar un neumático desinflado
  • llenar el tanque con gasolina
Cobertura Integral (Comprehensive Physical Damage Coverage)
Paga los daños a su vehículo por robo, vandalismo, inundación, incendio u otros riesgos cubiertos. Esta cobertura está sujeta a los términos, límites y condiciones de su contrato en la póliza.
Cobertura por Colisión (Collision Coverage)
Paga por daños a un vehículo asegurado cuando golpea o es golpeado por otro vehículo u objeto, o si el vehículo se voltea. Esta cobertura está sujeta a los términos, límites y condiciones del contrato en su póliza.
Cobertura por Lesiones Corporales (Bodily Injury Coverage)
Paga daños por lesiones corporales o por muerte ocasionadas por un accidente del cual usted es culpable, y le proporciona defensa legal. Esta cobertura está sujeta a los términos, límites y condiciones del contrato en su póliza.
Condición Antes del Accidente (Pre-Accident Condition)
El estado del vehículo antes del accidente, incluyendo daño no relacionado con el accidente, el millaje, las opciones, y otros factores.
Condiciones (Condition)
La porción del contrato de seguro que subraya las obligaciones y responsabilidades de ambas partes - el asegurado y la compañía de seguros.
Contrato Provisional de Seguro (Binder)
Un acuerdo temporal declarando que la póliza está vigente. Se usa en ciertos casos para proteger al asegurado cuando es imposible emitir o endosar la póliza inmediatamente.
Cotización (Quote)
Una declaración de la prima que será cargada por las coberturas de seguro basada en la información específica proporcionada por la persona que está solicitando la cotización incluyendo los conductores, vehículos, e historial de manejo.

Daño (Damage)
Pérdida o daño a una persona o propiedad.
Daño Automotriz (Auto Damage-AD)
La división del departamento de reclamos que maneja reclamos de vehículos.
Daño Físico (Physical Damage)
Daños a propiedad.
Daños (Damages)
La cantidad de dinero que un partido está legalmente obligado a pagar a otro partido.
Daños Materiales (Material Damage)
Todas las pérdidas relacionadas con daños a la propiedad cubiertas por la póliza. Esto incluye lo siguiente: Daños a la Propiedad (Property Damage - PD), Daños Integrales (Comprehensive Damage - COMP), Daños de Colisión (Collision Damage - COLL), Cobertura Adicional de Fuego/Robo Combinado (Fire/Theft Combined Additional Coverage - FTCA), el reembolso de alquiler (Rental Reimbursement - RR), o Daños a la Propiedad causados por motoristas sin seguro (Uninsured Motorist Property Damage - UMPD).
Declaraciones (Declarations)
La parte de la póliza que incluye su nombre y dirección; la propiedad que va a ser asegurada, su localidad y descripción; el período de la póliza; la cantidad de cobertura de seguro y la prima correspondiente.
Deducible (Deductible)
La porción de un reclamo que usted paga de su bolsillo. Si escoge deducibles más altos, la prima será más baja.
Demandante (Claimant)
Individuo o entidad que presenta un reclamo.
Depreciación (Depreciation)
La disminución de valor de cualquier propiedad debido al uso, daños, y/o el paso del tiempo. Por lo general, la depreciación no es una pérdida asegurable.
Derecho de Retención (Lien)
Un reclamo, o carga en una propiedad como medio de asegurar el pago en una deuda.
Descuento (Discount)
Una reducción en su prima si su vehículo cumple con ciertas condiciones que puedan disminuir pérdidas y gastos al asegurador. Por ejemplo, descuentos del seguro de auto son dados a vehículos con sistemas de alarmas y a conductores y pasajeros que usen el cinturón de seguridad.
Descuento al Conductor Defensivo (Defensive Diver Discount)
Algunos conductores (por lo general mayores de 50 años) quienes han tomado voluntariamente un curso de manejo a la defensiva pueden calificar para recibir este descuento en la prima de su seguro de auto.
Descuento de Entrenamiento al Conductor (Driver Training Discount)
Un descuento para personas que han tomado un curso de conducir previamente aprobado. Este descuento no está disponible en todos los Estados ni para todas las personas.
Descuento de Vehículos Múltiples (Multi-Car Discount)
Disponible a los asegurados que aseguran más de un vehículo en el mismo lugar.
Descuento para el Buen Estudiante (Good Student Discount)
Puede ser concedido a los estudiantes a tiempo completo que mantengan un promedio de "B" o superior.
Drive-In
Una oficina de GEICO con personal de GEICO donde asegurados y demandantes llevan sus vehículos para inspecciones y estimados de daños.

eBill
Una versión electrónica de su cuenta la cual puede ver en línea. Todas las personas que se han registrado en el Centro de Servicio al Cliente pueden recibir eBills.
Emitido (Release)
Contrato legalmente obligatorio que indica que todas las obligaciones del pasado, del presente, y del futuro surgiendo de un accidente o de una ocurrencia en particular han sido satisfechas.
Endoso (Endorsement)
Una adición al contrato de la póliza. Un endoso es una extensión al contrato; una enmienda es una alteración al contrato.
Enmienda (Amendment)
Un cambio al contrato de la póliza. Una enmienda altera la poliza, un endoso añade un cambio al contrato de la poliza.
ePolicy
El sistema electrónico de GEICO que le permite ver sus documentos de la póliza en línea.
Estimado (Estimate)
Un estimado del costo de reparaciones a los daños de su propiedad.
Estimado Competitivo (Competitive Estimate)
La terminología utilizada cuando la compañía de seguros solicita que usted presente varios estimados de reparación para considerar.
Estimado Suplementario (Supplement/Supplemental Estimate)
Usado para cubrir daños que no se incluyeron en el estimado original.
Evaluación de Riesgos (Underwriting)
El proceso que un asegurador lleva a cabo para determinar si proporcionará o no, cobertura a un candidato.
Evaluadores Americanos Internacionales (American International Underwriters)
GEICO ofrece seguros en el extranjero de American International Underwriters a través de las agencias de GEICO's International Insurance Underwriters.
Exclusión (Exclusion)
Restricción en su póliza de seguro que limita y puede excluir cobertura de ciertos riesgos, personas, propiedad, o localidades.

Fecha de la Renovación (Renewal Date)
La fecha en la cual su póliza de seguro vence y la fecha en la cual su póliza renovada comienza.
Fecha de Vencimiento (Expiration Date)
Esta fecha, que se encuentra en su página de declaraciones, indica cuando vence la cobertura de su póliza. La renovación de la póliza comenzará en esta fecha.
Formularios (Forms)
Dos tipos de formularios son importantes en la rama de seguros: 1. Contratos preelaborados que conforman su póliza de seguros, 2. Cuestionarios o formularios de selección de cobertura, que el asegurado debe llenar.
Fraude de Seguro (Insurance Fraud)
El acto de falsificar o exagerar los hechos de un accidente a una compañía de seguros para obtener pagos que de otra forma no se hubiesen obtenido. Las formas más comunes de fraude de seguro son accidentes planeados o simulados, la exageración de lesiones y la inflación de gastos médicos.
Fundación de Seguridad de Motocicleta (Motorcycle Safety Foundation - MSF)
Una organización internacional sin fines de lucro dedicada al entrenamiento, a la investigación y al conocimiento de seguridad de la motocicleta. Algunos candidatos que terminan cursos de MSF califican para descuentos en el seguro de GEICO® Motorcycle.

GEICO Direct®
Una marca registrada que incluye todas las compañías de GEICO.
GEICO en el Extranjero (GEICO Overseas)
Un programa suministrado por International Insurance Underwriters, Inc. que provee seguro de automóvil y propiedad fuera de los Estados Unidos.
GEICO®
Government Employees Insurance Company y sus compañías afiliadas GEICO General Insurance Company, GEICO Indemnity Company y GEICO Casualty Company efectúan su mercadeo colectivamente bajo la marca registrada de GEICO y GEICO Direct.

Indemnización (Indemnity)
Es la compensación por una pérdida que tiene como intención de restablecer a un individuo o entidad a la posición financiera aproximada que tenía antes de la pérdida.
Indemnizar (Indemnification)
El acto de proveer compensación por pérdidas con la intención de restablecer a un individuo o entidad a la posición financiera aproximada que tenía antes de la pérdida.
Inspección (Inspection)
Verificación de la condición física del vehículo.
Interés Asegurable (Insurable Interest)
Existe cuando un individuo sufre una pérdida económica como resultado de daños a su propiedad o lesiones corporales.
International Insurance Underwriters, Inc.
Una subsidiaria de GEICO que provee seguro a través de American Internacional Underwriters.
Investigación de Responsabilidad (Liability Investigation)
El proceso de recolectar información para determinar la causa de un accidente.

Lesiones Corporales (Bodily Injury)
Una lesión sufrida por una persona.
Límite (Limit)
La cantidad máxima de protección comprada por el asegurado para una cobertura específica.
Límites de la Responsabilidad (Limits of Liability)
La cantidad especificada en su póliza hasta la cual la compañía de seguros le protegerá.

Negligencia (Negligence)
La falta de ejercitar el cuidado que se espera de una persona razonable en circunstancias similares.
Negligencia Comparativa (Comparative Negligence)
Una doctrina legal, que en algunos Estados permite que el demandante recupere una porción de sus daños aun cuando sea parcialmente culpable o negligente. La negligencia de las partes es comparada una a la otra y lo que recupera el demandante puede ser reducido en la misma medida del porcentaje de su propia negligencia.
Número de Identificación del Vehículo (Vehicle Identification Number - VIN)
Un número de 17 dígitos asignado a cada vehículo fabricado en los Estados Unidos después del año 1980. Este número se utiliza con la intención de identificación y es visible en el tablero de instrumentos del vehículo.

Oficina Nacional de Crímenes de Seguros (National Insurance Crime Bureau - NICB)
Una organización sin fines de lucro que se asocia con aseguradores y agencias que imponen las leyes para facilitar la identificación, la detección, y el procesamiento de los criminales de seguro. El NICB recibe el apoyo de más de 1000 compañías de seguros de property/casualty.

Pago Directo (Direct Pay)
Pago Directo es el método electrónico de pago de GEICO que le permite pagar su prima con deducciones automáticas de su cuenta corriente (cuenta de cheque).
Pérdida (Loss)
Cualquier costo de daño y/o de lesión sufrida por una persona cuantificado en dólares.
Pérdida de Uso (Loss of Use)
Remuneración a un demandante de tercera persona por las consecuencias financieras resultantes de la inhabilidad de utilizar la propiedad dañada como resultado de un accidente.
Pérdida Total (Total Loss)
Propiedad que ha sostenido daño tan extensivo que la reparación de él no es razonable. Un vehículo se considera una pérdida total si no puede ser reparado con seguridad, si la reparación del vehículo no es económicamente práctica, o si las regulaciones del Estado nos requieren considerarlo una pérdida total.
Perdón por Accidentes (Accident Forgiveness)
En la mayoría de los Estados, los clientes que no han tenido un accidente de culpa propia en los últimos cinco años califican para este programa. Perdón por Accidente quiere decir que GEICO no le añadirá recargos extra a su prima después del próximo accidente causado por usted.
Piezas de Reemplazo (Replacement Parts)
Varios tipos de piezas pueden ser utilizados cuando se repara su vehículo: piezas nuevas, tanto piezas originales de fábrica o piezas no originales (after-market parts); y piezas recicladas. Piezas originales de fábrica o piezas no originales (after-market parts) serán utilizadas si no podemos encontrar piezas recicladas de la misma calidad y tipo. Un vehículo de 5 años, por ejemplo, sería reparado con piezas por lo menos tan buenas como las piezas que habían estado en el vehículo. Garantizamos las piezas que no son originales de fábrica (after-market parts) usadas en estas reparaciones mientras usted posee el vehículo.
Piezas Originales del Fabricante (Original Equipment Manufacturer Parts)
Piezas de auto obtenidas del fabricante original del vehículo o del suministrador de la parte original.
Piezas Salvadas (Salvage)
Propiedad dañada asumida por la compañía de seguros después de pagar un reclamo.
Plan de Tarifa (Rating Plan)
Las reglas que determinan el costo de su prima de seguro. Estas reglas modifican las tarifas básicas a través de aplicar descuentos y recargos basados en sus características personales, por ejemplo, el uso de su cinturón de seguridad o el asegurar más de un automóvil.
Planes de Pago (Payment Plans)
Su prima de seguro puede ser pagada usando uno de nuestros planes de pago a plazos; usted hace varios pagos más pequeños pero les cobramos por gastos administrativos.
Póliza (Policy)
Un contrato entre usted y su compañía de seguro.
Póliza no Renovada (Non-Renewal)
Cuando un asegurador decide no renovar una póliza al final del período de la póliza.
Portador (Carrier)
La compañía de seguros o aseguradora.
Portador Adverso (Adverse Carrier)
Término usado para referirse a la compañía de seguros del otro partido.
Precio Acordado (Agreed Price)
El precio o costo acordado por las reparaciones entre el ajustador de reclamos o un tasador independiente y el representante del taller mecánico.
Prima (Premium)
El precio de la póliza de seguro que el asegurado paga en cambio por cobertura de seguro.
Primera Persona (First Party)
Término usado para referirse al asegurado.
Programa de "Sunny Day Lay-up" ("Sunny Day Lay-up" Program)
El programa de "Sunny Day Lay-up" bajo el seguro de GEICO® Motorcycle, da un crédito en la prima a los motociclistas quienes normalmente no usan su motocicleta durante el invierno, pero el seguro aún cubre la motocicleta y el motociclista durante todo el año.
Protección Contra Lesiones Personales (Personal Injury Protection - PIP)
Puede pagar por su tratamiento médico, salario perdido, u otros gastos relacionados con el accidente sin importar quien haya causado el accidente. Esta cobertura está sujeta a los términos, límites y condiciones de su contrato en la póliza.
Prueba de la Pérdida (Proof of Loss)
Una declaración hecha con respecto al grado del reclamo; puede ser solicitado de acuerdo con las condiciones de la póliza.

Reclamo (Claim)
Cualquier petición o demanda de pago bajo los términos o acuerdos de la póliza de seguros.
Reclamo de Primera Persona (First Party Claim)
Un reclamo reportado por el asegurado por daños, pérdidas o lesiones.
Reclamo de Tercera Persona (Third Party Claim)
Un reclamo por lesiones o daños a propiedad de una tercera persona alegadas de haber sido causadas por el asegurado.
Recuperación de Pago (Payment Recovery)
Si su auto se daña debido a la negligencia de otro conductor y usted le pide a GEICO que resuelva la demanda por los daños a su vehículo, intentaremos recuperar su deducible y nuestros pagos del otro partido. Este proceso de la recuperación de pago también se llama subrogación.
Reembolso Sobre Alquiler (Rental Reimbursement)
Cobertura opcional que le ayuda a pagar el costo de alquilar un vehículo cuando su vehículo asegurado está averiado como resultado de un accidente o una pérdida cubierta por su póliza. Disponible a la mayoría de los asegurados por una prima adicional.
Reinspección (Reinspection)
Una revisión de un estimado o una valoración hecha por un ajustador durante o después de reparaciones a un vehículo. Esto se hace para garantizar la precisión del trabajo hecho por el personal del taller, y para garantizar que el trabajo que ha sido estimado o tasado es completado por el taller mecánico.
Reporte de CLUE (CLUE® Report)
El reporte de Comprehensive Loss Underwriting Exchange (CLUE) provee información referente al historial de reclamos.
Reporte Automotriz del Vehículo (Motor Vehicle Report - MVR)
Un informe de la agencia que publica su licencia de conductor, enumerando accidentes y las violaciones que aparecen en su historial de manejo. Este informe se utiliza para verificar la información proporcionada por los candidatos para seguro y los asegurados.
Representación Fraudulenta (Misrepresentation)
El acto de hacer declaraciones escritas u orales que son falsas o engañosas.
Repuestos Automotrices de Precio Competitivo (Competitive Auto Repair Parts)
Repuestos automotrices fabricados por una compañía diferente al fabricante del vehículo. Todos los repuestos que nosotros autorizamos tienen o exceden la calidad de las piezas de fábrica originales, pero a un costo más bajo. GEICO garantiza estas piezas por vida mientras usted sea el dueño del vehículo.
Repuestos Genéricos (After-Market Parts)
Vea "Repuestos Automotrices de Precio Competitivo."
Responsabilidad Civil (Liability)
Cualquier obligación o responsabilidad por lesiones o daños sufridos por otra persona impuestas por un medio legal.
Responsabilidad Legal (Legal Liability)
Responsabilidad impuesta por la ley, a diferencia de una responsabilidad que ha surgido de un acuerdo o contrato.
Riesgo (Hazard, Peril, or Risk)
Cualquier cosa que aumenta la probabilidad de que ocurra un accidente (Hazard). Un peligro que puede causar una pérdida, por ejemplo, una colisión del vehículo con un objeto, o un fuego (Peril). La probabilidad de sufrir una pérdida (Risk).
Riesgo Asignado (Assigned Risk - AIP)
Un conductor o propietario de un vehículo que no califica para seguro en el mercado habitual. Estas personas deben de obtener cobertura a través de un plan de Riesgo Asignado del Estado. El Estado exige que cada compañía acepte este riesgo de manera proporcional.
Robo (Theft)
Tomar ilegalmente la propiedad de otra persona con la intención de privar permanentemente el uso o posesión al dueño de la propiedad.
Robo de Auto (Auto Theft)
El robo de un auto es un tipo de pérdida que está cubierta bajo la cobertura integral (comprehensive coverage).

Seguro (Insurance)
El seguro es un sistema en el cual grupos de personas que tienen similares probabilidades de sufrir una pérdida transfieren el riesgo de la pérdida a un asegurador, el cual combina el riesgo de muchas personas a la vez. El asegurador promete rembolsar a la persona por las pérdidas que están cubiertas bajo la póliza a cambio del pago de una prima.
Seguro de Automóvil (Auto Insurance)
El seguro de automóvil le brinda protección contra pérdidas obtenidas como resultado de poseer o de conducir un automóvil. El seguro cubre pérdidas a la propiedad del asegurado y pérdidas por las cuales el asegurado es responsable como resultado de poseer o de conducir un automóvil.
Seguro de Condominio (Condominium Insurance)
Un tipo de seguro de hogar que satisface las necesidades especiales de los dueños de un condominio.
Seguro de Fallas Mecánicas (Mechanical Breakdown Insurance)
Cubre reparaciones a todas las piezas mecánicas del vehículo, protegiéndole contra gastos elevados repentinos por su reparación.
Seguro de Hogar (Homeowner's Insurance)
Protege a los dueños contra pérdidas a su hogar, propiedad personal, y algunos tipos de daños o lesiones a terceros por los cuales los dueños del hogar sean responsables. El seguro de hogar está sujeto a los términos, límites y condiciones de su contrato en la póliza.
Seguro de Inquilino (Renters Insurance)
Seguro que proporciona la protección contra las pérdidas que se presentan a alquilar un hogar. La protección cubre pérdidas a la propiedad del asegurado, no a las pérdidas que ocurren como resultado de ser dueño de un hogar.
Seguro de Motocicleta (Motorcycle Insurance)
El seguro de GEICO® Motorcycle proporciona la protección contra pérdidas resultando de ser dueño de motocicleta y de su manejo.
Seguro del Extranjero (Overseas Insurance)
El seguro del automóvil y de propiedad para los que viven en el extranjero está disponible por American International Underwriters a través de International Insurance Underwriters, un subsidiario de GEICO.
Seguro Independiente de Culpa (No-fault Insurance)
El seguro independiente de culpa puede pagar por su tratamiento médico, salarios perdidos, u otros gastos relacionados con el accidente a pesar de quien causó el accidente. Esta cobertura está sujeta a los términos, límites y condiciones de su contrato en la póliza.
Seguro Primario (Primary Insurance)
Seguro que se tiene que mantener como condición de la Póliza Personal de Sombrilla de GEICO (GEICO Personal Umbrella Policy - GPUP). El seguro primario actúa como la primera capa de cobertura en pérdidas de tipo común. Esto generalmente incluye seguro de automóvil, motocicleta y de hogar, pero también puede incluir seguro de bote, responsabilidad civil comercial o cualquier otra póliza. Compruebe los documentos de su póliza de seguro para información más detallada.
Seguro Sombrilla (Umbrella Insurance)
Proporciona altos límites en la cobertura de responsabilidad civil por encima de los límites de su seguro de hogar y auto. Además, proporciona la cobertura que puede ser excluida por otras pólizas de responsabilidad civil.
Sistema Antirrobo (Anti-Theft Device)
Un dispositivo que previene el robo del automóvil. Los autos equipados con este sistema pueden darle derecho a un descuento en su prima de seguros.
Sistema de Frenos Antibloqueo (Anti-lock Braking System - ABS)
Es un sistema computarizado de alta presión que ayuda al sistema normal de frenos del vehículo. El sistema de frenos antibloqueo permite que todas las ruedas aminoren la velocidad al mismo coeficiente, lo cual evita la pérdida de control.
Sistema Pasivo de Restricción (Passive Restrain System)
Un sistema de seguridad para los pasajeros, tal como una bolsa de aire, que se activa automáticamente en caso de un accidente.
Subrogación (Subrogation)
Si su auto se daña debido a la negligencia de otro conductor y usted le pide a GEICO que resuelva la demanda por los daños a su vehículo, intentaremos recuperar su deducible y nuestros pagos del otro partido. Este proceso de la recuperación de pago se llama subrogación.
Suceso (Occurrence)
Un acontecimiento, o exposición repetida a condiciones, que causa lesión o daño inesperado durante el período de la póliza.

Taller de Reparo Selectivo (Select Repair Shop)
Talleres de reparo elegidos por GEICO que están autorizados a encargarse del reparo de los vehículos asegurados sin la necesidad de una inspección por un ajustador que trabaja para GEICO. Los dueños de los vehículos siempre tienen el derecho de elegir el taller de reparo que prefieren.
Tarifa (Rate)
Utilizado a menudo como sinónimo de la palabra prima pero realmente se refiere a las unidades de tarifas básicas que se utilizan para determinar la prima final.
Tarjeta de Identificación de Seguros (Insurance ID Card)
Una tarjeta emitida por su asegurador la cual contiene información básica acerca de su póliza de seguro. Algunos Estados requieren que usted mantenga la tarjeta en su vehículo.
Tercera Persona (Third Party)
Persona o entidad que no es parte de un acuerdo pero que tiene un interés en él.

Unidades Especiales de Investigación (Special Investigation Units)
GEICO ayuda a luchar contra fraude a través de su unidad especial de investigación, provista de personal que son expertos en la detección y la investigación de fraude.

Valor Actual en Efectivo (Actual Cash Value)
El valor de una propiedad basado en el costo de negocios para repararla o reemplazarla con otra del mismo tipo y calidad. Por lo general, el valor actual en efectivo es igual al costo de reemplazo en el momento menos la depreciación (edad, condición, tiempo que ha estado en uso y su obsolescencia).
Valoración (Appraisal)
Proceso que determina el valor de una propiedad, o el grado del daño a la misma, por lo general elaborado por un experto imparcial.
Vandalismo (Vandalism)
Destrucción o desfiguración de propiedad.
Vehículo Arrendado (Leased Vehicle)
Un vehículo arrendado bajo un contrato de arrendamiento a largo plazo (lease). La compañía de arrendamiento retiene su derecho de propiedad del vehículo y debe aparecer en su póliza de seguro como un asegurado adicional.
Vehículo Financiado (Financed Vehicle)
Un vehículo financiado por un préstamo. La agencia de financiamiento tiene el derecho de retención en el vehículo hasta que el vehículo ha sido pagado.
Vehículos con Modificaciones (Customized Vehicle)
Un vehículo que ha sido modificado o tiene equipo o accesorios que por lo general no se encuentran en un vehículo personal.

La intención de este material es solamente para información general. Esto no extiende cobertura más allá del contrato. Por favor revise su contrato para cualquier información específica o preguntas correspondiente a las coberturas.